1.2 Oinone的致敬

占在巨人的肩膀上,天地孤影任我行

1.2.1 数字化时代Oinone接棒Odoo

在数字化时代,中国在互联网化的应用、技术的领先毋庸置疑,但在软件的工程化、产品化输出方面仍有许多改进的空间。这时,我了解到了Odoo——一个国外非常优秀的开源ERP厂商,全球ERP用户数量排名第一,百级别员工服务全球客户。Odoo的工程化能力和商业模式深深吸引了我,它是软件行业典型的产品制胜和长期主义者的胜利之一。

在2019年,也就是数式刚成立的时候,我们跟很多投资人聊起公司的对标是谁,我不是要成为数字化时代的SAP,而是要成为Odoo。然而,当时大部分国内投资人并不了解Odoo,尽管它已经是全球最大的ERP厂商之一,因为当时Odoo还没有明确的估值。直到2021年7月份获得Summit Partners的2.15亿美元投资后,Odoo才正式成为IT独角兽企业。

Odoo对我们提供了极大的启示,因此我们致敬Odoo,同样选择开源,每年对产品进行升级发布。如今,Odoo15已经发布,而Oinone也已推出第三版,恰好相隔12年,这是一个时代的接棒,从信息化升迁至数字化。

1.2.2Oinone与Odoo的不同之处

  1. 技术方面的不同

在技术上,Oinone和Odoo有相同之处,也有不同之处。它们都基于元数据驱动的软件系统,但是它们在如何让元数据运作的机制上存在巨大差异。Odoo是企业管理场景的单体应用,而Oinone则致力于企业商业场景的云原生应用。因此,它们在技术栈的选择、前后端协议设计、架构设计等方面存在差异。

  1. 场景方面的不同

在场景上,Oinone和Odoo呈现许多差异。相对于SAP这些老牌ERP厂商,Odoo算是西方在企业级软件领域的后起之秀,其软件构建方式、开源模式和管理理念在国外取得了非凡的成就。然而,在国内,Odoo并没有那么成功或者并没有那么知名。国内做Odoo的伙伴普遍认为,Odoo与中国用户的交互风格不符,收费模式设计以及外汇管制使商业活动受到限制,本地化服务不到位,国内生态没有形成合力,伙伴们交流合作都非常少。另外,Odoo在场景方面主要围绕内部流程管理,与国内老牌ERP如用友、金蝶重叠,市场竞争激烈。相比之下,Oinone看准了企业视角由内部管理转向业务在线、生态在线(协同)带来的新变化,聚焦新场景,利用云、端等新技术的发展,从企业内外部协同入手,以业务在线驱动企业管理流程升级。它先立足于国内,做好国内生态服务,再着眼未来的国际化。

  1. 无代码设计器的定位

在无代码设计器的定位上,Odoo的无代码设计器是一个非常轻量的辅助工具,因为ERP场景下,一个企业实施完以后基本几年不会变,流程稳定度非常高。相反,Oinone为适应"企业业务在线化后,所有的业务变化与创新都需要通过系统来触达上下游,从而敏捷响应快速创新"的时代背景,重点打造出五大设计器。(如下图1-2所示)。

image.png

图1-2 Oinone五大设计器

在数字化时代中国软件将接棒世界,而Oinone也要接棒Odoo,把数字化业务与技术的最佳实践赋能给企业,帮助企业数字化转型不走弯路!

Oinone社区 作者:史, 昂原创文章,如若转载,请注明出处:https://doc.oinone.top/oio4/9211.html

访问Oinone官网:https://www.oinone.top获取数式Oinone低代码应用平台体验

(0)
史, 昂的头像史, 昂数式管理员
上一篇 2024年5月23日 am10:11
下一篇 2024年5月23日 am10:13

相关推荐

  • 4.5 研发辅助

    这里都是一些提升研发效率的小工具

    Oinone 7天入门到精通 2024年5月23日
    1.3K00
  • 6.4 国际化之多语言

    多语言是国际化中大家最常面对的问题,我们需要对应用的页面结构元素进行翻译,也需要对系统内容进行翻译比如:菜单、数据字典等,甚至还会业务数据进行翻译。但不管什么翻译需求,我们在实现上基本可以归类为前端翻译和后端翻译。前端翻译顾名思义是在前端根据用户选择语言对内容进行翻译,反之就是后端翻译。本文会带着大家了解oinone的前端翻译与后端翻译 准备工作 pamirs-demo-boot的pom文件中引入pamirs-translate包依赖 <dependency> <groupId>pro.shushi.pamirs.core</groupId> <artifactId>pamirs-translate</artifactId> </dependency> pamirs-demo-boot的application-dev.yml文件中增加配置pamirs.boot.modules增加translate,即在启动模块中增加translate模块 pamirs: boot: modules: – translate 后端翻译(使用) 这里通过对菜单的翻译来带大家了解翻译模块 Step1 新增翻译记录 切换应用到translate模块,点击新增翻译。 选择新增翻译生效模块 选择翻译的模型为:菜单模型 源语言选择中文,目标选择English 添加翻译项目: 源术语为:商店 翻译值为:shop 状态为:激活 Step2 查看效果 应用切换到Demo模块,在右上角切换语言至英语 后端翻译(自定义模型的翻译) 在前面菜单的翻译中,似乎我们什么都没做就可以正常通过翻译模块完成多语言的切换了。是不是真如我们想象的一样,当然不是。是因为Menu模型的displayName字段加上@Field(translate = true)注解。 Step1 为PetType模型的name字段增加翻译注解 package pro.shushi.pamirs.demo.api.model; import pro.shushi.pamirs.meta.annotation.Field; import pro.shushi.pamirs.meta.annotation.Model; import pro.shushi.pamirs.meta.base.IdModel; @Model.MultiTable(typeField = "kind") @Model.model(PetType.MODEL_MODEL) @Model(displayName="品种",labelFields = {"name"}) public class PetType extends IdModel { public static final String MODEL_MODEL="demo.PetType"; @Field(displayName = "品种名" , translate = true) private String name; @Field(displayName = "宠物分类") private String kind; } Step2 重启应用查看效果 切换应用到translate模块,点击新增翻译 切换应用到Demo模块,切换中英文,查看效果 前端翻译 还记得我们前端第一个自定义动作吗?会弹出“oinone第一个自定义Action,啥也没干”,我们要对它进行翻译。 Step1 修改前端DoNothingActionWidget.ts import translateValueByKey 提示语用translateValueByKey加上翻译 const confirmRs = executeConfirm(translateValueByKey(\’oinone第一个自定义Action,啥也没干\’)||\’oinone第一个自定义Action,啥也没干\’); 前端更多翻译工具请见前端高级特性-框架之翻译工具 import { Action, ActionContextType, ActionWidget, executeConfirm, IClientAction, SPI, ViewType, Widget, translateValueByKey } from '@kunlun/dependencies'; @SPI.ClassFactory(ActionWidget.Token({ name: 'demo.doNothing' })) export class DoNothingActionWidget extends ActionWidget { @Widget.Method() public async clickAction() { const confirmRs = executeConfirm(translateValueByKey('oinone第一个自定义Action,啥也没干')||'oinone第一个自定义Action,啥也没干'); } } //定义动作元数据 Action.registerAction('*', { displayName: '啥也没干', name: 'demo.doNothing', id: 'demo.doNothing', contextType: ActionContextType.ContextFree, bindingType: [ViewType.Table] } as IClientAction); Step2 新增翻译记录 前端翻译的翻译记录对应的模型可以随意找一个放。但要注意几点: 不要找有字读配置translate = true的模型,因为会影响后端翻译性能。 最好统一到一个模型中,便于后续管理。这里大家可以自定义一个无有业务访问且本身无需要翻译的模型来挂载,避免性能损失 Step3 刷新远程资源生成前端语言文件 Step4 新增或修改.env 前端在项目根目录下新增或修改.env,可以参考.env.example文件。通过.env文件为前端配置oss文件路径,针对I18N_OSS_URL配置项。真实前端访问翻译语言文件的路径规则为:http://bucket.downloadUrl/mainDir/租户/translate/模块/语言文件。 yaml文件中oss配置的文件路径:http://pamirs.oss-cn-hangzhou.aliyuncs.com/upload/demo/ 租户/translate/模块/语言文件 前端会自动根据上下文组织 # 后端api配置 # API_BASE_URL=http://127.0.0.1:8090 # 下面是国际化语言的cdn配置,默认用当前请求链接下的路径: /pamirs/translate/${module}/i18n_${lang}.js I18N_OSS_URL=http://pamirs.oss-cn-hangzhou.aliyuncs.com/upload/demo Step5 重启前端应用看效果 对语言进行中英文切换,进入宠狗达人页面,点击【第一个自定义Action】,查看前端翻译效果

    2024年5月23日
    1.6K20
  • 7.3.1 去除资源上传大小限制

    场景说明 全员营销标准软件产品对于视频上传限制为35M,该大小适合管理短视频类的素材。该软件产品的使用方为营销部门,营销部门不仅管理短视频素材,也负责管理电商商品的视频素材、公司团建的素材等,且不少素材的内存都远大于35M。 业务需求:将全员营销中的内容中心扩展成营销部门的内容统一管理中心,管理营销部门工作范围内的所有内容素材,且不受35M的限制。 实战训练 新增一个资源管理页面,替换原来的资源管理,并构建新的上传行为。 Step1 通过界面设计器,设计出必要管理页面 进入界面设计器,应用选择全员营销,模型通过搜索【素材】选择【Gemini素材】,点击添加页面下的直接创建 设置页面标题、模型(自动带上可切换)、业务类型(运营管理后续会扩展其他类型)、视图类型(表格)后点击确认按钮进入【内容中心-新素材管理】设计页面 进入页面设计器,对【内容中心-新素材管理】表格页面进行设计(更多细节介绍,请参考界面设计产品使用手册) a. 左侧为物料区:分为组件、模型。 ⅰ. 【组件】选项卡下为通用物料区,我们可以为页面增加对应布局、字段(如同在模型设计器增加字段)、动作、数据、多媒体等等 ⅱ. 【模型】选项卡下为页面对应模型的自定义字段、系统字段、以及模型已有动作 b. 中间是设计区域 c. 右侧为属性面板,在设计区域选择中组件会显示对应组件的可配置参数 在左侧【模型】选项卡下,分别把系统字段中的【素材名称】、【素材链接】、【素材来源】、【素材类型】、【更新时间】、【创建时间】等字段拖入设计区域的表格区 设置字段在表格中的展示组件,在设计区域切换【素材链接】展示组件为【超链接】 设置字段在表格中的展示组件的属性,在设计区域选中【素材名称】,在右侧属性面板中设置【标题】为【内容名称】 设置字段在表格中的展示组件的属性,在设计区域选中【创建时间】,在右侧属性面板中设置【标题】为【上传时间】 在左侧【模型】选项卡下,把动作分类下的提交类型【下载】和【删除】动作拖入中间设计区的动作区,并选择【删除】按钮,在右侧属性面板中设置【按钮样式】为【次要按钮】 在左侧【组件】选项卡下,把动作分类下的【跳转动作】拖入中间设计区的动作区,并在右侧属性面板中设置动作名称为【上传素材】,数据控制类型为【不进行数据处理】,打开方式为【弹窗打开】,【弹出内容】为【创建新页面】,【弹窗模型】通过搜索【素材】选择【Gemini素材代理-上传】,并点击保存 设计区选中【上传素材】按钮,点击【打开弹窗】设计【素材上传】的操作页面,此时会发现左侧【模型】选项卡下的当前模型切换成了【Gemini素材代理-上传】 a. 分别把系统字段中的【上传素材链接列表】拖入【Gemini素材代理-上传】的弹窗页面设计区。 b. 选中【上传素材链接列表】切换展示组件为【文件上传】 c. 选中【上传素材链接列表】并在右侧属性面板中 ⅰ. 设置【校验】分组下,设置【最大上传文件体积】为空,即不设置 ⅱ. 设置【校验】分组下,设置【限制上传文件类型】为打开,并勾选【图片】和【视频】 ⅲ. 设置【交互】分组下的宽度属性为【1】 在左侧【模型】选项卡下,把动作分类下的提交类型【上传素材】动作拖入中间设计区的动作区 在左侧【组件】选项卡下,把动作分类下的【客户端动作】类型拖入中间设计区的动作区,选中并在右侧属性面板中设置【动作名称】为返回,设置【客户端行为】为【关闭弹窗】,点击【保存】按钮来完成动作的基础设置 选中【返回】按钮、并在右侧属性面板中设置【按钮样式】为【次要按钮】 关闭弹窗返回主模型设计区 点击右上角【显示母版】进入页面最终展示形式,点击添加菜单项,并在输入框中输入【新内容中心】 点击菜单右侧设置图标,选择【绑定已有页面】,进行菜单与页面的绑定操作 在绑定页面中,模型选择【Gemini素材】,视图选择【内容中心-新素材管理】,点击确认按钮提交 最后别忘了点击右上角【发布】按钮对【内容中心-新素材管理】表格页面进行发布,回到界面设计器首页查看刚刚建好的表格页面 Step2 测试完成以后隐藏原【内容中心】菜单 进入【界面设计器】管理页面,通过点击【设计图标】进入任一页面的设计页面 点击右上角【显示母版】进入页面最终展示形式,找菜单【内容中心】点击菜单右侧设置图标,选择【隐藏菜单】,因为【内容中心】菜单是标准产品自带菜单,只能进行隐藏操作,无法进行如绑定页面和调整菜单顺序 Step3 回到全员营销应用,刷新页面体验效果 整个实战训练就到此结束,更多细节请参阅具体的产品使用手册

    2024年5月23日
    91400
  • 应用审计

    1. 整体介绍 应用审计是基于模型字段记录用户操作留痕记录,通过定义审计规则,平台基于审计规则订阅的字段记录形成日志。平台名词概念: 应用日志:针对已订阅的审计规则记录用户操作信息,是用户在各应用中操作行为留痕记录。 审计规则:业务审计中,数据变化订阅记录的规则。 操作入口:应用中心——业务审计应用。 2. 审计规则 审计规则是指定义审计过程订阅数据变化的信息,根据模型、订阅到具体字段内容变化形成应用日志。如订阅销售订单的备注,销售订单S20231001888,订单备注【尽快发货】,备注修改为【需易碎品包装】,审计规则为:销售订单模型,订阅【备注】。 操作包括:新增、编辑、删除。 2.1. 新增 新增时,定义审计规则名称,选择需要审计的模型,指定需要订阅的字段信息,同时可以指定关联关系的字段。 需要注意:每个模型仅限定义单条审计规则。 2.2. 编辑 编辑同新增操作,不做赘述。 2.3. 删除 删除规则后,平台将不再监听对应数据的变更日志,请慎重删除。 3. 应用日志 应用日志是针对已订阅的审计规则记录用户操作信息。记录操作用户、IP、登录设备、位置、订阅的字段变化内容。 应用日志详情 4. 业务表达 4.1. 展示效果 表格-行操作—日志记录 详情—日志记录 4.2. 操作步骤 Step1:在应用中心,需要维护业务应用依赖业务审计应用; 操作入口:应用中心,找到业务应用——编辑,依赖模块选择业务审计。 Step2:配置审计规则; 操作入口:业务审计应用——审计规则——新增规则。 Step2:界面设计器配置日志记录; 操作入口:界面设计器,找到需要配置的页面——模型组件,将动作区的日志记录拖动到页面中。

    2024年1月20日
    1.1K00

Leave a Reply

登录后才能评论