数据类

1.数据类

1.1 新增数据

新增数据节点可以为任意模型通过表达式新增数据,包含两种模式,「节点执行完即增加业务数据」功能下新增的数据也可以同步触发流程,相反「节点执行完不增加业务数据」则不会触发新增业务数据关联的流程,数据仅可用于后续流程使用。

流程增加的数据在节点执行时就生效。

1.2 更新数据

更新数据节点可以为任意模型通过表达式更新数据。

1.3 获取数据

当流程需要调用触发模型之外的模型中的数据时就需要使用获取数据的功能。

需要选择获取单条/多条数据,选择一个获取数据的模型,可以设置一些筛选项减少不必要的数据。最后需要设置未获取到数据时的执行方式。

  • 继续执行:跳过本次数据获取,继续执行流程。
  • 向模型中新增数据后继续执行:新增数据来供后续节点使用,新增数据同时存入数据库中。
  • 终止流程:终止流程将结束该流程,不管之后是否还有流程节点。

image.png

1.4 删除数据

删除数据节点可以将流程节点上面的模型数据从数据库中删除。

1.5 更新流程参数

可以将「流程配置」中的「流程参数」进行修改,仅有变更过的流程参数才能其他节点选中。

1.6 引用逻辑

可以在流程中使用模块自带的逻辑或使用低代码设计的逻辑。

Oinone社区 作者:史, 昂原创文章,如若转载,请注明出处:https://doc.oinone.top/oio4/9416.html

访问Oinone官网:https://www.oinone.top获取数式Oinone低代码应用平台体验

Like (0)
史, 昂's avatar史, 昂数式管理员
Previous 2024年5月23日 pm4:51
Next 2024年5月23日 pm4:56

相关推荐

  • 资源

    翻译应用是管理翻译规则的应用,以模型为基础、维护字段的翻译值,支持导入、导出 1. 操作步骤 Step1:导出所有翻译项; Step2:线下翻译; Step3:导入翻译项; Step4:刷新远程资源; Step5:页面右上角可切换语言,查看翻译效果。 2. 新增翻译 翻译是具体到模型字段,其中需要区分出是否字典; 源语言、目标语言,是在资源中维护的语言,可在资源中维护需要翻译的语言; 翻译项则是模型字段,默认翻译项为激活状态,关闭后维护的翻译项无效。 3. 导出、导入 不勾选导出:导出所有需要翻译的翻译项,包括模块、字段,源术语、翻译值等,其中如果已经翻译过的内容,会体现在翻译值中; 勾选导出:导出勾选模型的翻译项。 导入:导入翻译项,平台会根据模型拆分为多条数据。 4. 刷新远程资源 导入翻译项后,点击“刷新远程资源”按钮。 5. 查看翻译内容 页面右上角切换语言,查看翻译效果。

    2024年6月20日
    1.4K00
  • 2.1 数字化时代软件业的另一个本质变化

    随着企业从信息化向数字化转变,软件公司提供的产品也由传统的企业管理软件向企业商业支撑软件发展。这一变化带来了许多技术上的挑战和机遇。在之前的章节中,我们提到企业的视角已经从内部管理转向业务在线和生态在线协同,这也带来了一系列新的需求。但是,我们常常会忽视这一变化所带来的对系统要求的变化。在本章中,我们将探讨这些技术上的变化,以及这些变化所带来的机遇和挑战。 图2-1 从信息化到数字化软件本质变化 在信息化时代,企业的业务围绕着内部管理效率展开,借鉴国外优秀的管理经验,企业将其管理流程固化下来,典型的例子是ERP项目。这类项目上线后往往长期稳定,不轻易更改,因此信息化时代软件的技术流派侧重于通过模型对业务进行全面支持。例如,SAP具有丰富的配置能力,将已有企业管理思想抽象到极致。其功能基本上可以通过配置来实现,因此其模型设计特别复杂。但是,我们也应该清楚地了解到,配置是面向已知问题的。在数字化时代,创新和业务迭代速度非常快,这种方法可能就不太适合了。我们知道,模型抽象是在设计时具有前瞻性的,一旦不适合,修改起来就会异常困难。 随着数字化时代的到来,企业主的关注点已经从单一企业内部管理转变为了围绕企业上下游价值链的协同展开。这种变化给企业信息化系统提出了更高的要求,例如业务需求的响应速度、系统性能和用户体验等方面。现在,企业对软件不仅是管理需求的承载,更是业务在线化的承载。传统的重模型设计软件模式已经不再适用,因为业务本身不断创新和变化。因此,数字化时代需要新的软件技术流派,这种流派必须是轻模型加上低代码技术的结合体。通过模型抽象80%的通用场景,剩余的20%个性化需求可以通过技术手段来完成。这样的设计可以让每家企业的研发人员轻松理解模型,而不像ERP模型那样异常复杂,无法进行修改。此外,配合低代码技术可以快速研发和上线。如果说配置化是面向已知问题的,那么低代码就是面向未知问题设计的。虽然低代码的概念可以追溯到上个世纪80年代,当时是为了满足企业内部部门之间有协同需求,但又没有专业软件支撑,定制化开发又不划算的辅助场景。但现在它的核心原因是企业数字化的核心场景不稳定,变化很快,每家企业都有强烈的个性化需求。因此,低代码成为解决这些问题的核心手段,数字化时代的低代码需要具备处理复杂场景的能力,而不仅仅是围绕着内部管理展开。 企业在数字化转型的过程中需要考虑到不仅是成熟的全链路业务解决方案,还要应对数字化场景的快速变化和持续创新的需求。为此,Oinone打造了一站式低代码商业支撑平台,从业务与技术两个维度来帮助企业建立开放、链接、安全的数字化平台。这将在水平和垂直两个维度上全面推动企业数字化转型。 另外,低代码的另一个好处是完成了软件本身的数字化建设。通过基于元数据设计,元数据成为软件中数据、逻辑和交互的数据,软件结合AI可以有更多的创造可能。想象一下,AI了解软件的元数据后可以自我运作,人在极少情况下才需要参与,人机交互也会发生大的改变。未来的软件交互不再需要研发提前预设,而是能够实现用户所需即所呈现的效果。作为一家帮助企业进行数字化转型的软件公司,请问您的数字化转型是否已经完成呢?

    2024年5月23日
    1.5K00
  • 翻译

    翻译应用是管理翻译规则的应用,以模型为基础、维护字段的翻译值,支持导入、导出 1. 操作步骤 Step1:导出所有翻译项; Step2:线下翻译; Step3:导入翻译项; Step4:刷新远程资源; Step5:页面右上角可切换语言,查看翻译效果。 2. 新增翻译 翻译是具体到模型字段,其中需要区分出是否字典; 源语言、目标语言,是在资源中维护的语言,可在资源中维护需要翻译的语言; 翻译项则是模型字段,默认翻译项为激活状态,关闭后维护的翻译项无效。 3. 导出、导入 不勾选导出:导出所有需要翻译的翻译项,包括模块、字段,源术语、翻译值等,其中如果已经翻译过的内容,会体现在翻译值中; 勾选导出:导出勾选模型的翻译项。 导入:导入翻译项,平台会根据模型拆分为多条数据。 4. 刷新远程资源 导入翻译项后,点击“刷新远程资源”按钮。 5. 查看翻译内容 页面右上角切换语言,查看翻译效果。

    2024年6月20日
    1.3K00
  • 6.4 国际化之多语言

    多语言是国际化中大家最常面对的问题,我们需要对应用的页面结构元素进行翻译,也需要对系统内容进行翻译比如:菜单、数据字典等,甚至还会业务数据进行翻译。但不管什么翻译需求,我们在实现上基本可以归类为前端翻译和后端翻译。前端翻译顾名思义是在前端根据用户选择语言对内容进行翻译,反之就是后端翻译。本文会带着大家了解oinone的前端翻译与后端翻译 准备工作 pamirs-demo-boot的pom文件中引入pamirs-translate包依赖 <dependency> <groupId>pro.shushi.pamirs.core</groupId> <artifactId>pamirs-translate</artifactId> </dependency> pamirs-demo-boot的application-dev.yml文件中增加配置pamirs.boot.modules增加translate,即在启动模块中增加translate模块 pamirs: boot: modules: – translate 后端翻译(使用) 这里通过对菜单的翻译来带大家了解翻译模块 Step1 新增翻译记录 切换应用到translate模块,点击新增翻译。 选择新增翻译生效模块 选择翻译的模型为:菜单模型 源语言选择中文,目标选择English 添加翻译项目: 源术语为:商店 翻译值为:shop 状态为:激活 Step2 查看效果 应用切换到Demo模块,在右上角切换语言至英语 后端翻译(自定义模型的翻译) 在前面菜单的翻译中,似乎我们什么都没做就可以正常通过翻译模块完成多语言的切换了。是不是真如我们想象的一样,当然不是。是因为Menu模型的displayName字段加上@Field(translate = true)注解。 Step1 为PetType模型的name字段增加翻译注解 package pro.shushi.pamirs.demo.api.model; import pro.shushi.pamirs.meta.annotation.Field; import pro.shushi.pamirs.meta.annotation.Model; import pro.shushi.pamirs.meta.base.IdModel; @Model.MultiTable(typeField = "kind") @Model.model(PetType.MODEL_MODEL) @Model(displayName="品种",labelFields = {"name"}) public class PetType extends IdModel { public static final String MODEL_MODEL="demo.PetType"; @Field(displayName = "品种名" , translate = true) private String name; @Field(displayName = "宠物分类") private String kind; } Step2 重启应用查看效果 切换应用到translate模块,点击新增翻译 切换应用到Demo模块,切换中英文,查看效果 前端翻译 还记得我们前端第一个自定义动作吗?会弹出“oinone第一个自定义Action,啥也没干”,我们要对它进行翻译。 Step1 修改前端DoNothingActionWidget.ts import translateValueByKey 提示语用translateValueByKey加上翻译 const confirmRs = executeConfirm(translateValueByKey(\’oinone第一个自定义Action,啥也没干\’)||\’oinone第一个自定义Action,啥也没干\’); 前端更多翻译工具请见前端高级特性-框架之翻译工具 import { Action, ActionContextType, ActionWidget, executeConfirm, IClientAction, SPI, ViewType, Widget, translateValueByKey } from '@kunlun/dependencies'; @SPI.ClassFactory(ActionWidget.Token({ name: 'demo.doNothing' })) export class DoNothingActionWidget extends ActionWidget { @Widget.Method() public async clickAction() { const confirmRs = executeConfirm(translateValueByKey('oinone第一个自定义Action,啥也没干')||'oinone第一个自定义Action,啥也没干'); } } //定义动作元数据 Action.registerAction('*', { displayName: '啥也没干', name: 'demo.doNothing', id: 'demo.doNothing', contextType: ActionContextType.ContextFree, bindingType: [ViewType.Table] } as IClientAction); Step2 新增翻译记录 前端翻译的翻译记录对应的模型可以随意找一个放。但要注意几点: 不要找有字读配置translate = true的模型,因为会影响后端翻译性能。 最好统一到一个模型中,便于后续管理。这里大家可以自定义一个无有业务访问且本身无需要翻译的模型来挂载,避免性能损失 Step3 刷新远程资源生成前端语言文件 Step4 新增或修改.env 前端在项目根目录下新增或修改.env,可以参考.env.example文件。通过.env文件为前端配置oss文件路径,针对I18N_OSS_URL配置项。真实前端访问翻译语言文件的路径规则为:http://bucket.downloadUrl/mainDir/租户/translate/模块/语言文件。 yaml文件中oss配置的文件路径:http://pamirs.oss-cn-hangzhou.aliyuncs.com/upload/demo/ 租户/translate/模块/语言文件 前端会自动根据上下文组织 # 后端api配置 # API_BASE_URL=http://127.0.0.1:8090 # 下面是国际化语言的cdn配置,默认用当前请求链接下的路径: /pamirs/translate/${module}/i18n_${lang}.js I18N_OSS_URL=http://pamirs.oss-cn-hangzhou.aliyuncs.com/upload/demo Step5 重启前端应用看效果 对语言进行中英文切换,进入宠狗达人页面,点击【第一个自定义Action】,查看前端翻译效果

    2024年5月23日
    2.3K20
  • 通知类

    1.通知类 1.1 站内信 当流程节点需要向用户发送消息或提示时使用站内信这个节点动作。接收人的选取类似审批节点的审批人,通知内容必填,配置完成,保存即可。 节点触发后,接收人会在全渠道运营平台-工作台-我的消息中查看到站内信。 1.2 邮件 当需要向指定邮箱发送邮件时使用邮件这个节点动作。可直接输入邮箱号,或者按照员工、部门、角色来选择,给接收人登记的邮箱发送邮件,也可以选择模型中的邮箱来发送邮件,若人员重复时只会发送一次邮件。填写主题,填写正文时可以调用当前流程中的一些模型字段的变量。 1.3 短信 发送短信需要在工作流-系统设置-短信模板中创建一个短信模板,阿里云模版新增需要一段时间审核,审核通过后就可以正常使用短信节点。短信的接收人与邮件的操作方式一致,之后选择短信模板,并且确定好变量的对应关系即可。

    2024年6月20日
    2.2K00

Leave a Reply

Please Login to Comment