6.4 国际化之多语言

多语言是国际化中大家最常面对的问题,我们需要对应用的页面结构元素进行翻译,也需要对系统内容进行翻译比如:菜单、数据字典等,甚至还会业务数据进行翻译。但不管什么翻译需求,我们在实现上基本可以归类为前端翻译和后端翻译。前端翻译顾名思义是在前端根据用户选择语言对内容进行翻译,反之就是后端翻译。本文会带着大家了解oinone的前端翻译与后端翻译

准备工作

pamirs-demo-boot的pom文件中引入pamirs-translate包依赖

<dependency>
    <groupId>pro.shushi.pamirs.core</groupId>
    <artifactId>pamirs-translate</artifactId>
</dependency>

pamirs-demo-boot的application-dev.yml文件中增加配置pamirs.boot.modules增加translate,即在启动模块中增加translate模块

pamirs:
    boot:
    modules:
        - translate

后端翻译(使用)

这里通过对菜单的翻译来带大家了解翻译模块

Step1 新增翻译记录

切换应用到translate模块,点击新增翻译。

  1. 选择新增翻译生效模块

  2. 选择翻译的模型为:菜单模型

  3. 源语言选择中文,目标选择English

  4. 添加翻译项目:

    1. 源术语为:商店

    2. 翻译值为:shop

    3. 状态为:激活

image.png

Step2 查看效果

应用切换到Demo模块,在右上角切换语言至英语

image.png

后端翻译(自定义模型的翻译)

在前面菜单的翻译中,似乎我们什么都没做就可以正常通过翻译模块完成多语言的切换了。是不是真如我们想象的一样,当然不是。是因为Menu模型的displayName字段加上@Field(translate = true)注解。

Step1 为PetType模型的name字段增加翻译注解

package pro.shushi.pamirs.demo.api.model;

import pro.shushi.pamirs.meta.annotation.Field;
import pro.shushi.pamirs.meta.annotation.Model;
import pro.shushi.pamirs.meta.base.IdModel;

@Model.MultiTable(typeField = "kind")
@Model.model(PetType.MODEL_MODEL)
@Model(displayName="品种",labelFields = {"name"})
public class PetType extends IdModel {

    public static final String MODEL_MODEL="demo.PetType";

    @Field(displayName = "品种名" , translate = true)
    private String name;

    @Field(displayName = "宠物分类")
    private String kind;
}

Step2 重启应用查看效果

  1. 切换应用到translate模块,点击新增翻译

image.png

  1. 切换应用到Demo模块,切换中英文,查看效果

image.png

前端翻译

还记得我们前端第一个自定义动作吗?会弹出“oinone第一个自定义Action,啥也没干”,我们要对它进行翻译。

Step1 修改前端DoNothingActionWidget.ts

  1. import translateValueByKey

  2. 提示语用translateValueByKey加上翻译 const confirmRs = executeConfirm(translateValueByKey(\'oinone第一个自定义Action,啥也没干\')||\'oinone第一个自定义Action,啥也没干\');

    前端更多翻译工具请见前端高级特性-框架之翻译工具

import {
  Action,
  ActionContextType,
  ActionWidget,
  executeConfirm,
  IClientAction,
  SPI,
  ViewType,
  Widget,
  translateValueByKey
} from '@kunlun/dependencies';

@SPI.ClassFactory(ActionWidget.Token({ name: 'demo.doNothing' }))
export class DoNothingActionWidget extends ActionWidget {
  @Widget.Method()
  public async clickAction() {
        const confirmRs =  executeConfirm(translateValueByKey('oinone第一个自定义Action,啥也没干')||'oinone第一个自定义Action,啥也没干');
    }
}

//定义动作元数据
Action.registerAction('*', {
  displayName: '啥也没干',
  name: 'demo.doNothing',
  id: 'demo.doNothing',
  contextType: ActionContextType.ContextFree,
  bindingType: [ViewType.Table]
} as IClientAction);

Step2 新增翻译记录

前端翻译的翻译记录对应的模型可以随意找一个放。但要注意几点:

  1. 不要找有字读配置translate = true的模型,因为会影响后端翻译性能。

  2. 最好统一到一个模型中,便于后续管理。这里大家可以自定义一个无有业务访问且本身无需要翻译的模型来挂载,避免性能损失

image.png

Step3 刷新远程资源生成前端语言文件

image.png

Step4 新增或修改.env

前端在项目根目录下新增或修改.env,可以参考.env.example文件。通过.env文件为前端配置oss文件路径,针对I18N_OSS_URL配置项。真实前端访问翻译语言文件的路径规则为:http://bucket.downloadUrl/mainDir/租户/translate/模块/语言文件

  1. yaml文件中oss配置的文件路径:http://pamirs.oss-cn-hangzhou.aliyuncs.com/upload/demo/

  2. 租户/translate/模块/语言文件 前端会自动根据上下文组织

# 后端api配置
# API_BASE_URL=http://127.0.0.1:8090
# 下面是国际化语言的cdn配置,默认用当前请求链接下的路径: /pamirs/translate/${module}/i18n_${lang}.js
I18N_OSS_URL=http://pamirs.oss-cn-hangzhou.aliyuncs.com/upload/demo

Step5 重启前端应用看效果

对语言进行中英文切换,进入宠狗达人页面,点击【第一个自定义Action】,查看前端翻译效果

image.png

image.png

Oinone社区 作者:史, 昂原创文章,如若转载,请注明出处:https://doc.oinone.top/oio4/9328.html

访问Oinone官网:https://www.oinone.top获取数式Oinone低代码应用平台体验

Like (0)
史, 昂's avatar史, 昂数式管理员
Previous 2024年5月23日 am8:10
Next 2024年5月23日 am8:12

相关推荐

  • 翻译

    翻译应用是管理翻译规则的应用,以模型为基础、维护字段的翻译值,支持导入、导出 1. 操作步骤 Step1:导出所有翻译项; Step2:线下翻译; Step3:导入翻译项; Step4:刷新远程资源; Step5:页面右上角可切换语言,查看翻译效果。 2. 新增翻译 翻译是具体到模型字段,其中需要区分出是否字典; 源语言、目标语言,是在资源中维护的语言,可在资源中维护需要翻译的语言; 翻译项则是模型字段,默认翻译项为激活状态,关闭后维护的翻译项无效。 3. 导出、导入 不勾选导出:导出所有需要翻译的翻译项,包括模块、字段,源术语、翻译值等,其中如果已经翻译过的内容,会体现在翻译值中; 勾选导出:导出勾选模型的翻译项。 导入:导入翻译项,平台会根据模型拆分为多条数据。 4. 刷新远程资源 导入翻译项后,点击“刷新远程资源”按钮。 5. 查看翻译内容 页面右上角切换语言,查看翻译效果。

    2024年6月20日
    1.2K00
  • 蒋江伟

    企业数字化转型经过多年演进,其趋势价值已经毋庸置疑。近些年来,随着流媒体平台的崛起,对企业的营销方式、渠道建设方式甚至供应链都带来了新的挑战,我们可以清晰地感觉到世界每时每刻都在发生变化。在未来的企业竞争中,谁数字化走在前沿,谁就更能掌握主动权。数字化是为了满足业务的持续创新,只有持续创新才能更好的迎接未知变化。而过去很多企业的技术路径是一个采购型的发展路径,买来的ERP和CRM,升级都是各自管各自的,有一天推出一个新概念或者业务发生新需求,又去采购另外一家企业的ERP和CRM,整个替换掉了,烟囱式地迭代演进模式。企业不怕重复建设,怕的是不断重复建设,企业不怕系统延期上线,怕的是错过业务发展的机会窗口。 本书主要介绍了一种全新的数字化构建理念和技术落地方式——用低代码的方式一站式支撑企业的商业场景并能满足商业化持续创新,和其他低代码不同的是:既结合了中台架构,又兼顾了传统企业的IT发展水平,更符合企业数字化发展需求,持续保持企业竞争力,对各行业在做数字化选型的时候有很大的帮助。 很高兴看到阿里校友陈鹏程(本书作者)在这条路上发光发热,也把此书推荐给IT从业者、程序员以及爱好计算机应用软件的所有同学,希望对大家学习新型、更高效的系统构建方式有所启发。 阿里巴巴高级研究员 蒋江伟(小邪)

    Oinone 7天入门到精通 2024年5月23日
    2.9K00
  • 用户中心

    1. 创建用户 进入用户中心应用,在用户列表中点击创建。 填写表单中的必填信息。 若未设置昵称,则右上角头像右侧展示名称。若设置了昵称,则右上角头像右侧展示昵称。 是否激活账号选择是,选择否时用户登录会显示“未找到首页”。 角色分组中,选择创建的用户的角色,默认选择了超级管理员(包含所有权限)。 点击确定,用户创建完成。 用户登录时可用登录账号/邮箱/手机号登录。 2. 用户相关操作 表格页中包含常规的搜索、批量删除功能。 冻结:当将“是否有效”状态为“是”时展示,将用户“是否有效”修改为“否”。 解冻:当将“是否有效”状态为“否”时展示,将用户“是否有效”修改为“是”。 修改:进入用户信息修改页面,“编码、登录账号、注册时间”只读。 重置密码:点击后在弹窗“账号确认”中输入账号,点击重置密码后,展示新密码。

    2024年6月20日
    2.7K00
  • 3.5.7.6 自定义字段

    字段是什么 字段的基本概念 定义:字段通常指的是数据的一个单独项,它可以是一个文本框、下拉菜单、复选框等,用于在用户界面上收集或展示数据。 用途:在表单中,字段用于收集用户输入;在表格或列表中,字段用于显示数据。 类型:字段可以有不同的类型,如文本、数字、日期等,这些类型通常由数据模型定义。 Oinone框架中的字段 在Oinone框架中,字段的设计和实现遵循以下原则: 后端模型驱动:前端的字段直接由后端的数据模型决定。这意味着后端定义了哪些数据应该展示,以及如何展示。 减少前后端联调:由于字段的定义和行为是由后端控制的,前后端的联调需求大大减少。前端开发者主要关注于如何呈现这些字段,而后端则负责数据的逻辑和结构。 灵活性与规范性:虽然Oinone推荐所有场景都遵循后端模型驱动字段的原则,以保持前后端的一致性和减少沟通成本,但它也为高度定制化的前端页面提供了灵活性。 元数据使用:Oinone可能还使用元数据来进一步定义字段的行为,例如它们是否可见、如何验证用户输入等。 结合前后端 在使用Oinone时,理解前后端如何合作来定义和展示字段是很重要的。这种方法不仅提高了开发效率,而且有助于确保数据的一致性和应用程序的可维护性。同时,对于那些需要特定定制或特殊处理的场景,开发团队能够灵活地适应这些需求,在遵守总体架构原则的同时进行一些特定的调整和优化。 作用场景 在Oinone框架中,字段扮演着连接后端数据模型和前端用户界面的重要角色。其作用场景包括但不限于以下几点: 业务组件的核心: Oinone集成了AntdDesignVue的全部UI组件,将它们转化为业务组件。这些业务组件以字段的形式存在,使得前端开发变得简单高效。开发人员可以直接使用这些现成的业务组件来构建用户界面,大大减少了开发工作量。 无代码开发支持: 字段的设计使得Oinone支持无代码开发。开发者可以通过拖拉拽的方式在前端快速构建界面,而后端模型的定义直接决定了这些界面的生成。这种模式简化了传统的前端开发流程,提升了开发效率。 个性化定制: 虽然标准的UI组件可以满足大部分需求,但复杂多变的业务场景往往需要更多个性化的处理。在Oinone中,开发者可以根据具体业务需求和公司的UI指南,定义专门针对特定行业或客户的定制化字段和组件。 与无代码平台的结合: Oinone允许将个性化的字段和组件与无代码平台相结合。这意味着即使在进行个性化定制时,也能保持使用无代码工具的便利性,实现更灵活、更高效的前端开发。 适应多维度业务需求: 由于字段在Oinone中的灵活性和可定制性,它们能够适应多维度的业务需求,无论是从UI设计、用户体验还是业务逻辑的角度,字段都能提供合适的解决方案 自定义字段 示例工程目录 以下是需关注的工程目录示例,main.ts更新导入./field: 图3-5-7-24 自定义字段工程目录示例 示例代码 创建自定义字段组件: 使用Vue框架创建一个新的组件(例如 CustomStringFieldVue),并定义其模板、脚本和样式。 在模板中定义字段的HTML结构。 在脚本中使用 defineComponent 来定义Vue组件。 字段类的定义: 导入必要的模块,如 FormFieldWidget, ModelFieldType, SPI, ViewType 等。 使用 @SPI.ClassFactory 装饰器来注册自定义字段。 在类内部初始化并设置组件。 SPI注册参数解释: viewType: 指定视图类型,如表单视图或搜索视图。 widget: 可以指定组件名称。 ttype: 字段的业务类型,例如字符串、数字等。 multi: 指明字段是否支持多值。 model: 定义字段所属的模型。 viewName: 指定视图名称。 name: 定义所属字段的名称。 import {FormFieldWidget, ModelFieldType, SPI, ViewType} from '@kunlun/dependencies'; import CustomStringFieldVue from './CustomStringField.vue'; @SPI.ClassFactory( FormFieldWidget.Token({ viewType: [ViewType.Form, ViewType.Search], ttype: ModelFieldType.String }) ) export class CustomStringField extends FormFieldWidget { public initialize(props) { super.initialize(props); this.setComponent(CustomStringFieldVue); return this; } } 图3-5-7-24 自定义字段组件(TS)示例 <template> <div class="custom-string-filed-wrapper"> 字段组件 </div> </template> <script lang="ts"> import { defineComponent } from 'vue' export default defineComponent({ inheritAttrs: false, name: 'CustomStringFieldVue' }) </script> <style lang="scss"> .custom-string-filed-wrapper { } </style> 图3-5-7-24 自定义字段组件(Vue)示例 效果 图3-5-7-24 自定义字段效果示例

    2024年5月23日
    2.1K00
  • 3.5.7.2 自定义母版

    母版是什么 在业务系统中,母版是一种全局通用的组件,用于包裹每个页面的元素。这个概念类似于 PPT 中的母版,它定义了页面的整体结构、样式和布局,使得系统具有一致的外观和风格。 特点: 全局通用:母版是全局性的,适用于系统中的每个页面,确保一致性的用户体验。 包裹元素:母版包裹每个页面的元素,定义了整体的结构和布局。 外观一致性:通过统一的母版设计,系统达到外观和风格的一致性。 与 PPT 母版的类比: 在母版的概念上,与 PPT 中的母版类似,都是用于定义整体结构和样式,确保每个页面都具有一致的外观。 默认母版范围: 图3-5-7-20 默认母版范围 作用场景 在系统中,我们提供了多个纬度的母版,包括全局、应用和页面纬度。这样的设计允许根据不同的业务场景选择合适的母版纬度,以满足不同层次的定制需求。 母版纬度: 全局母版: 覆盖系统中所有页面,确保全局的一致性和统一的用户体验。 定义全局性的结构、样式和布局。 应用母版: 适用于特定应用或模块,定制化程度介于全局和页面之间。 允许在不同应用间实现一定的差异化。 页面母版: 面向具体页面,提供最大的定制化空间。 允许在不同页面中定义不同的结构和样式。 选择纬度: 业务场景决定:根据具体的业务场景和需求选择合适的母版纬度。 定制化需求:如果需要全局一致性,选择全局母版;如果在应用层面有特定需求,选择应用母版;如果需要最大的灵活性和定制化,选择页面母版。 参数说明: 在系统中,使用 registerMask 注册母版时,需要提供两个参数。第一个参数是母版的 XML,第二个参数用于控制母版的注册行为,包括 module、moduleName、model 和 actionName。 母版 XML(第一个参数): 提供母版的 XML 描述,定义了母版的结构和样式。 控制参数(第二个参数): module:指定模块的名称。 moduleName:指定模块的显示名称。 model:指定母版所属的模型。 actionName:指定母版的操作名称,可以是字符串或字符串数组。 全局母版 可以使用 registerMask 注册母版。当第二个参数为 {} 时,即代表注册全局母版。 示例工程目录 以下是需关注的工程目录示例,并确保导入导出依赖正确: 图3-5-7-21 全局纬度注册母版工程目录示例 示例代码 以下是一个示例代码: import { registerMask } from '@kunlun/dependencies'; /** * mask: 在做系统时,我们通常会把外层的布局(菜单、顶部导航)等抽出公共组件,公共组件会抽离全局通用。类似ppt母版的概念即为Mask * registerMask 第二个入参为{}即注册了全局得母版 * * 和默认母版相比移除右上角消息、语言切换、用户 * `<block> * <widget widget="notification" /> * <widget widget="divider" /> * <widget widget="language" /> * <widget widget="divider" /> * <widget widget="user" /> * </block>` */ const registerGlobalMask = () => { registerMask(` <mask> <multi-tabs /> <header> <widget widget="app-switcher" /> </header> <container> <sidebar> <widget widget="nav-menu" height="100%" /> </sidebar> <content> <breadcrumb /> <block width="100%"> <widget width="100%" widget="main-view" /> </block> </content> </container> </mask>`, {}); } registerGlobalMask(); 图3-5-7-22 全局纬度注册母版代码示例 复制这段代码执行下registerGlobalMask()试试看吧 效果 右上角消息、语言切换、用户被移除。 图3-5-7-23 全局纬度注册母版效果示例 应用母版 在系统中,可以使用 registerMask 注册母版。当第二个参数为 {moduleName: ‘resource’} 时,即注册了 resource(资源)应用的母版。 示例工程目录 以下是需关注的工程目录示例,更新导出./moduleMask: 图3-5-7-24 应用纬度注册母版工程目录示例 示例代码 以下是一个示例代码: /** * registerMask 第二个入参为{moduleName: 'resource'}即注册了resource(资源)应用的母版 * * resource来源: 通常是浏览器url上的module * * 和默认模版相比拿掉了菜单 * `<sidebar> * <widget widget="nav-menu" height="100%"…

    2024年5月23日
    1.6K00

Leave a Reply

Please Login to Comment

Comments(2)

  • xiao3's avatar
    xiao3 2024年11月25日 am10:43

    只支持英语吗?如何添加其他语种?

    • shao's avatar
      shao 2024年11月25日 pm5:24

      @xiao3支持其他的国家的语言,需要在资源里面创建,如果有其他的疑问,也可以群内联系我们哈