流程

1. 流程介绍

日常工作和生活中到处都存在各种各样的流程,例如业务开展中的产品研发流程、产品制作流程、订单发货流程等,也有管控分险的费用报销流程、员工请假审批流程、项目立项流程等。流程设计器可以帮助公司实现流程的数字化,规范流程操作,减少人工操作并留存痕迹,提高工作效率和安全性。

2. 流程的组成

流程设计器主要包含基本操作和流程设计两个部分。前者包含了流程的新增、删除、复制、停用/启用、编辑、搜索。后者包含单一流程的基础信息修改、流程设计、参数配置、保存、发布。

2.1 流程的基本操作

流程页面有两种显示方式,默认为平铺显示的模式,可以点击切换为列表详情显示的模式。

image.png

image.png

image.png

2.1.1 新增

平铺显示和列表详情模式下点击左上角的创建按钮即可新增一个流程,点击后进入流程设计页面,流程名默认为“未命名流程”,可自行修改。

2.1.2 删除

遇到流程创建有误,没有使用过且将来也不会使用该流程,可以删除流程。需要注意的是,删除流程的前提是该流程已停用,并且该流程从未执行过。

2.1.3 复制

遇到流程节点动作相似度较高的情况可以使用复制流程的功能,点击按钮后生成一个“原流程名-复制”的流程,并且进入新流程的流程设计界面。

2.1.4 停用/启用

流程需要更新或暂时不用时可以使用停用功能。流程停用后将不会执行流程中的动作,正在执行中的流程不受停用影响,会正常执行直到流程结束。

点击启用按钮,流程恢复启用状态,可正常触发。

2.1.5 编辑

点击编辑进入该流程的设计页面。

2.1.6 搜索

页面最上方的是搜索区,可以按照流程名称、触发方式、启用状态、更新状态进行筛选搜素,点击重置按钮修改搜索条件。

image.png

image.png

Oinone社区 作者:史, 昂原创文章,如若转载,请注明出处:https://doc.oinone.top/oio4/9411.html

访问Oinone官网:https://www.oinone.top获取数式Oinone低代码应用平台体验

(0)
史, 昂的头像史, 昂数式管理员
上一篇 2024年1月20日
下一篇 2024年2月1日

相关推荐

  • 李强

    我们常说“在今天所有的不确定性当中,数字化是最大的确定性”,数字化一定会全面改造所有的行业更是确定的。在菜鸟九年的探索中,我们最大的感受是“未来,任何一个物流企业都会是一个技术公司,真正拉开差距的是:技术与实体产业的结合有多深”。菜鸟“简单极致,贴地疾飞”的技术文化也深刻体现了这一点——好的技术要能解决实际问题。数字化并不是简单地上线一个或几个系统,这是一个贴近业务持续迭代的过程,伴随着这个过程,我相信会诞生非常多的创新技术。 在本书中我看到了工程思维在推进技术创新的缩影,把难的问题转化为简单的问题,用成熟实用的技术分而解之。高性能的微服务框架、CDM、元数据、低代码、无代码等,都是当下非常热门的技术课题,Oinone把这一切都有机地结合起来,形成了一种具备先进理念的全新一代软件产品,每一个特性都贴合企业数字化遇到的实际问题。Oinone的产品设计,把“大道至简,软件自造”贯穿始终,用最简单的方式,帮助企业驾驭数字化,相信会给企业带来不一样的体验。 就跟本书提到的“「企业视角由内部管理转向业务在线、生态在线(协同)带来一系列新的诉求」这一大背景下,以及云、端等新技术的发展,对研发人员的需求越来越大,同时要求越来越高,低代码平台是提升研发效率,降低研发成本的核心手段”,低代码已经不是需不需要的问题,而是怎么选的问题。菜鸟网络自身也在推进自有低代码开发平台,我们有幸邀请本书作者陈鹏程来到菜鸟网络进行了分享交流,收获非常大。如您正在选型低代码开发平台,向您推荐这本书,低无一体的Oinone肯定会打动您。 菜鸟网络CTO李强(在宽)

    Oinone 7天入门到精通 2024年5月23日
    1.5K00
  • 翻译

    翻译应用是管理翻译规则的应用,以模型为基础、维护字段的翻译值,支持导入、导出 1. 操作步骤 Step1:导出所有翻译项; Step2:线下翻译; Step3:导入翻译项; Step4:刷新远程资源; Step5:页面右上角可切换语言,查看翻译效果。 2. 新增翻译 翻译是具体到模型字段,其中需要区分出是否字典; 源语言、目标语言,是在资源中维护的语言,可在资源中维护需要翻译的语言; 翻译项则是模型字段,默认翻译项为激活状态,关闭后维护的翻译项无效。 3. 导出、导入 不勾选导出:导出所有需要翻译的翻译项,包括模块、字段,源术语、翻译值等,其中如果已经翻译过的内容,会体现在翻译值中; 勾选导出:导出勾选模型的翻译项。 导入:导入翻译项,平台会根据模型拆分为多条数据。 4. 刷新远程资源 导入翻译项后,点击“刷新远程资源”按钮。 5. 查看翻译内容 页面右上角切换语言,查看翻译效果。

    2024年6月20日
    1.0K00
  • 6.4 国际化之多语言

    多语言是国际化中大家最常面对的问题,我们需要对应用的页面结构元素进行翻译,也需要对系统内容进行翻译比如:菜单、数据字典等,甚至还会业务数据进行翻译。但不管什么翻译需求,我们在实现上基本可以归类为前端翻译和后端翻译。前端翻译顾名思义是在前端根据用户选择语言对内容进行翻译,反之就是后端翻译。本文会带着大家了解oinone的前端翻译与后端翻译 准备工作 pamirs-demo-boot的pom文件中引入pamirs-translate包依赖 <dependency> <groupId>pro.shushi.pamirs.core</groupId> <artifactId>pamirs-translate</artifactId> </dependency> pamirs-demo-boot的application-dev.yml文件中增加配置pamirs.boot.modules增加translate,即在启动模块中增加translate模块 pamirs: boot: modules: – translate 后端翻译(使用) 这里通过对菜单的翻译来带大家了解翻译模块 Step1 新增翻译记录 切换应用到translate模块,点击新增翻译。 选择新增翻译生效模块 选择翻译的模型为:菜单模型 源语言选择中文,目标选择English 添加翻译项目: 源术语为:商店 翻译值为:shop 状态为:激活 Step2 查看效果 应用切换到Demo模块,在右上角切换语言至英语 后端翻译(自定义模型的翻译) 在前面菜单的翻译中,似乎我们什么都没做就可以正常通过翻译模块完成多语言的切换了。是不是真如我们想象的一样,当然不是。是因为Menu模型的displayName字段加上@Field(translate = true)注解。 Step1 为PetType模型的name字段增加翻译注解 package pro.shushi.pamirs.demo.api.model; import pro.shushi.pamirs.meta.annotation.Field; import pro.shushi.pamirs.meta.annotation.Model; import pro.shushi.pamirs.meta.base.IdModel; @Model.MultiTable(typeField = "kind") @Model.model(PetType.MODEL_MODEL) @Model(displayName="品种",labelFields = {"name"}) public class PetType extends IdModel { public static final String MODEL_MODEL="demo.PetType"; @Field(displayName = "品种名" , translate = true) private String name; @Field(displayName = "宠物分类") private String kind; } Step2 重启应用查看效果 切换应用到translate模块,点击新增翻译 切换应用到Demo模块,切换中英文,查看效果 前端翻译 还记得我们前端第一个自定义动作吗?会弹出“oinone第一个自定义Action,啥也没干”,我们要对它进行翻译。 Step1 修改前端DoNothingActionWidget.ts import translateValueByKey 提示语用translateValueByKey加上翻译 const confirmRs = executeConfirm(translateValueByKey(\’oinone第一个自定义Action,啥也没干\’)||\’oinone第一个自定义Action,啥也没干\’); 前端更多翻译工具请见前端高级特性-框架之翻译工具 import { Action, ActionContextType, ActionWidget, executeConfirm, IClientAction, SPI, ViewType, Widget, translateValueByKey } from '@kunlun/dependencies'; @SPI.ClassFactory(ActionWidget.Token({ name: 'demo.doNothing' })) export class DoNothingActionWidget extends ActionWidget { @Widget.Method() public async clickAction() { const confirmRs = executeConfirm(translateValueByKey('oinone第一个自定义Action,啥也没干')||'oinone第一个自定义Action,啥也没干'); } } //定义动作元数据 Action.registerAction('*', { displayName: '啥也没干', name: 'demo.doNothing', id: 'demo.doNothing', contextType: ActionContextType.ContextFree, bindingType: [ViewType.Table] } as IClientAction); Step2 新增翻译记录 前端翻译的翻译记录对应的模型可以随意找一个放。但要注意几点: 不要找有字读配置translate = true的模型,因为会影响后端翻译性能。 最好统一到一个模型中,便于后续管理。这里大家可以自定义一个无有业务访问且本身无需要翻译的模型来挂载,避免性能损失 Step3 刷新远程资源生成前端语言文件 Step4 新增或修改.env 前端在项目根目录下新增或修改.env,可以参考.env.example文件。通过.env文件为前端配置oss文件路径,针对I18N_OSS_URL配置项。真实前端访问翻译语言文件的路径规则为:http://bucket.downloadUrl/mainDir/租户/translate/模块/语言文件。 yaml文件中oss配置的文件路径:http://pamirs.oss-cn-hangzhou.aliyuncs.com/upload/demo/ 租户/translate/模块/语言文件 前端会自动根据上下文组织 # 后端api配置 # API_BASE_URL=http://127.0.0.1:8090 # 下面是国际化语言的cdn配置,默认用当前请求链接下的路径: /pamirs/translate/${module}/i18n_${lang}.js I18N_OSS_URL=http://pamirs.oss-cn-hangzhou.aliyuncs.com/upload/demo Step5 重启前端应用看效果 对语言进行中英文切换,进入宠狗达人页面,点击【第一个自定义Action】,查看前端翻译效果

    2024年5月23日
    1.6K20
  • 6.1 文件与导入导出(改)

    导入导出在一定程度上是企业级软件和效率工具(office工具)的桥梁 文件的上传下载以及业务数据的导入导出是企业级软件一个比较常规的需求,甚至是巨量的需求。业务有管理需要一般都伴随有导入导出需求,导入导出在一定程度上是企业级软件和效率工具(office工具)的桥梁。oinone的文件模块就提供了通用的导入导出实现方案,以简单、一致、可扩展为目标,简单是快速入门,一致是用户操作感知一致、可扩展是满足用户最大化的自定义需求。 下图为文件导入导出的实现示意图,大家可以做一个整体了解 图6-1-1 文件导入导出实现示意图 一、基础能力 准备工作 pamirs-demo-api的pom文件中引入pamirs-file2-api包依赖 <dependency> <groupId>pro.shushi.pamirs.core</groupId> <artifactId>pamirs-file2-api</artifactId> </dependency> 图6-1-2 引入pamirs-file2-api包依赖 DemoModule增加对FileModule的依赖 @Module(dependencies = {FileModule.MODULE_MODULE}) 图6-1-3 DemoModule增加对FileModule的依赖 pamirs-demo-boot的pom文件中引入pamirs-file2-core包依赖 <dependency> <groupId>pro.shushi.pamirs.core</groupId> <artifactId>pamirs-file2-core</artifactId> </dependency> 图6-1-4 启动工程引入pamirs-file2-core包依赖 pamirs-demo-boot的application-dev.yml文件中增加配置pamirs.boot.modules增加file,即在启动模块中增加file模块 pamirs: boot: modules: – file 图6-1-5 pamirs-demo-boot的application-dev.yml文件中增加配置 pamirs-demo-boot的application-dev.yml文件中增加oss的配置。更多有关文件相关配置详见4.1.1【模块之yml文件结构详解】一文 cdn: oss: name: 阿里云 type: OSS bucket: demo uploadUrl: #换成自己的oss上传服务地址 downUrl: #换成自己的oss下载服务地址 accessKeyId: #阿里云oss的accessKeyId accessKeySecret: #阿里云oss的accessKeySecret mairDir: upload/demo #换成自己的目录 validTime: 360000 timeout: 60000 active: true referer: www.shushi.pro 图6-1-6 application-dev.yml文件中增加oss的配置 其他文件系统支持 a. 文件系统类型 类型 服务 OSS 阿里云 UPYUN 又拍云 MINIO Minio HUAWEI_OBS 华为云 LOCAL 本地文件存储 表6-1-1 支持的文件系统类型 b. OSS配置示例 ⅰ. 华为云OBS cdn: oss: name: 华为云 type: HUAWEI_OBS bucket: pamirs #(根据实际情况修改) uploadUrl: obs.cn-east-2.myhuaweicloud.com downloadUrl: obs.cn-east-2.myhuaweicloud.com accessKeyId: 你的accessKeyId accessKeySecret: 你的accessKeySecret # 根据实际情况修改 mainDir: upload/ validTime: 3600000 timeout: 600000 active: true allowedOrigin: http://192.168.95.31:8888,https://xxxx.xxxxx.com referer: 图6-1-7 OBS的配置说明 ⅱ. MINIO cdn: oss: name: minio type: MINIO bucket: pamirs #(根据实际情况修改) uploadUrl: http://192.168.243.6:32190 #(根据实际情况修改) downloadUrl: http://192.168.243.6:9000 #(根据实际情况修改) accessKeyId: 你的accessKeyId accessKeySecret: 你的accessKeySecret # 根据实际情况修改 mainDir: upload/ validTime: 3600000 timeout: 600000 active: true referer: localFolderUrl: 图6-1-8 MINIO的配置说明 ⅲ. 又拍云 cdn: oss: name: 又拍云 type: UPYUN bucket: pamirs #(根据实际情况修改) uploadUrl: v0.api.upyun.com downloadUrl: v0.api.upyun.com accessKeyId: 你的accessKeyId accessKeySecret: 你的accessKeySecret # 根据实际情况修改 mainDir: upload/ validTime: 3600000 timeout: 600000…

    2024年5月23日
    1.2K00
  • 通知类

    1.通知类 1.1 站内信 当流程节点需要向用户发送消息或提示时使用站内信这个节点动作。接收人的选取类似审批节点的审批人,通知内容必填,配置完成,保存即可。 节点触发后,接收人会在全渠道运营平台-工作台-我的消息中查看到站内信。 1.2 邮件 当需要向指定邮箱发送邮件时使用邮件这个节点动作。可直接输入邮箱号,或者按照员工、部门、角色来选择,给接收人登记的邮箱发送邮件,也可以选择模型中的邮箱来发送邮件,若人员重复时只会发送一次邮件。填写主题,填写正文时可以调用当前流程中的一些模型字段的变量。 1.3 短信 发送短信需要在工作流-系统设置-短信模板中创建一个短信模板,阿里云模版新增需要一段时间审核,审核通过后就可以正常使用短信节点。短信的接收人与邮件的操作方式一致,之后选择短信模板,并且确定好变量的对应关系即可。

    2024年6月20日
    1.4K00

Leave a Reply

登录后才能评论